-
1 pilote
I.опытный, в опытном масштабеII.mнаправляющая часть (напр. инструмента); направляющее приспособлениеpilote cylindrique guidé — направляющая цилиндрическая часть (напр. сверла) -
2 corps pilote du tampon à gicleurs
Французско-русский универсальный словарь > corps pilote du tampon à gicleurs
-
3 pilote cylindrique guidé
сущ.маш. направляющая цилиндрическая часть (напр. сверла)Французско-русский универсальный словарь > pilote cylindrique guidé
-
4 corps
m1. тело 2. вещество 3. корпус; каркас 4. станинаcorps en acier — стальной корпус; стальная станинаcorps anisotrope — анизотропное тело, анизотропный материалcorps d'arbre — тело вала, корпус валаcorps boîte à couvercle — (установочное) коробчатое приспособление с крышкойcorps boîte sans fond — (установочное) коробчатое приспособление без днищаcorps creux — 1. пустотелый элемент 2. полое изделиеcorps du cylindre — тело [корпус] цилиндраcorps en fonte — чугунный корпус; чугунная станинаcorps gazeux — газообразная среда, газcorps intérieur du cylindre — (вставная) гильза цилиндраcorps isotrope — изотропное тело, изотропный материалcorps liquide — жидкая среда, жидкостьcorps lisse — 1. гладкое тело 2. гладкая станинаcorps de mandrin — тело оправки; корпус патронаcorps moulé — литой корпус; литая станинаcorps d'outil — тело [стержень] резцаcorps pilote du tampon à gicleurs — направляющая (цилиндрическая) часть пневматического калибра-пробкиcorps rigide — (абсолютно) твёрдое телоcorps soudé — сварной корпус; сварная станина -
5 surface
f1. поверхность □ adoucir la surface grippée зачищать задиры; développer la surface развёртывать поверхность (см. также surfaces) 2. площадьsurface active — рабочая поверхность; активная площадьsurface d'adhérence — поверхность сцепления, поверхность соединенияsurface altérée — повреждённая [дефектная] поверхностьsurface d'appui — опорная поверхность, поверхность опорыsurface d'appui-pièce — установочная [опорная] поверхность деталиsurface d'assise — опорная поверхность; опорная площадьsurface d'attaque — 1. плоскость резания 2. передняя поверхность (резца)surface brochée — поверхность, полученная протягиванием или прошиваниемsurface brute — чёрная [необработанная] поверхностьsurface calibrée — калиброванная поверхность; точно обработанная поверхностьsurface de cisaillement — поверхность среза; плоскость среза или сдвигаsurface composée — см. surface mixtesurface de contact — поверхность контакта [соприкосновения]surface de contrôle — измерительная [рабочая] поверхность (калибра)surface coupée — поверхность, обработанная резанием; поверхность срезаsurface creuse de l'outil — углубление [выемка] в передней поверхности резцаsurface en dépouille — 1. затылованная поверхность 2. задняя поверхность (напр. зуба спирального сверла)surface détériorée — повреждённая [дефектная] поверхностьsurface de discontinuité — 1. поверхность разрыва 2. поверхность раздела (напр. двух сред)surface épaulée — поверхность с заплечиком [с выступом]surface à étancher — герметизируемая [уплотняемая] поверхностьsurface fraisée — поверхность, обработанная фрезерованием, фрезерованная поверхностьsurface gauche — (неразвёртываемая) кривая поверхностьsurface de glissement — поверхность скольжения; плоскость сдвигаsurface de joint — 1. стыковая поверхность 2. поверхность разъёмаsurface lapping — поверхность, полученная лаппингованиемsurface limite — граничная поверхность; поверхность разделаsurface marquée de facettes — см. surface en facettessurface de mortaisage — поверхность, обработанная долблениемsurface non développable — неразвёртываемая поверхность (напр. шаровая)surface de passage — поверхность прохода среды, поверхность контакта со средой (напр. в трубопроводе)surface pierrée — поверхность, обработанная абразивным брускомsurface plane — плоская поверхность; плоскостьsurface à polissage brillant — поверхность, полученная высококачественным полированием, поверхность, доведённая до зеркального блескаsurface portante — 1. несущая [опорная, рабочая] поверхность 2. площадь нагрузкиsurface de portée — несущая [опорная, рабочая] поверхностьsurface de précision — поверхность высокого класса обработки, поверхность высокого качестваsurface profilée — фасонная [профилированная] поверхностьsurface de radiation — поверхность излучения, излучающая поверхностьsurface rayonnante — см. surface de radiationsurface à réaliser — поверхность, подлежащая обработкеsurface rectifiée cylindriquement — поверхность, полученная круглым шлифованиемsurface rectifiée d'ébauche — поверхность, полученная грубым шлифованиемsurface rectifiée finement — поверхность, полученная тонким [отделочным] шлифованиемsurface rectifiée moyenne — поверхность, полученная чистым шлифованиемsurface de référence — базовая поверхность; конструкторская базаsurface rodée — хонингованная поверхность; притёртая поверхностьsurface de rupture — поверхность излома; поверхность разрываsurface de séparation — 1. плоскость разъёма; поверхность разъёма 2. плоскость отделения (стружки)surface de séparation de phases — поверхность [граница] раздела фазsurface striée — поверхность с рисками; поверхность со следами шлифованияsurface superfinie — суперфинишированная поверхность; поверхность высокого класса чистотыsurface de tenue brute — грубая [необработанная] поверхностьsurface théorique — расчётная [проектная] поверхностьsurface tournée — поверхность, полученная токарной обработкой, точёная поверхностьsurface utile — фактическая рабочая поверхность; полезная поверхность -
6 partie
fчасть; деталь □ en deux parties разъёмный; en une partie неразъёмныйpartie active d'outil — рабочая [режущая] часть инструмента или резцаpartie active rapportée — насадная [вставная] рабочая часть (напр. зуб фрезы)partie avant supérieure de la fraiseuse horizontale — хобот горизонтального консольно-фрезерного станкаpartie constructive — узел (напр. станка); элемент конструкцииpartie dilatable — разжимная часть (напр. оправки)partie entraînante — ведущий элемент, ведущая детальpartie entraînée — ведомый элемент, ведомая детальpartie femelle — охватывающая часть; охватывающая детальpartie mâle — охватываемая часть; охватываемая детальpartie mobile — передвижная деталь; подвижная деталь; съёмная детальpartie motrice — ведущий элемент (напр. передачи)partie non filetée — гладкая [ненарезан-ная] частьpartie réceptrice — ведомый элемент (напр. передачи)partie à tailler — нарезаемая часть; нарезаемая деталь -
7 manchon
mmanchon d'accouplement — 1. соединительная муфта 2. втулка инструмента; гильза инструмента 3. муфта (фитинг)manchon aléseur — насадной зенкер; насадная развёрткаmanchon de branchement — тройник, ответвительная муфтаmanchon Citroën — муфта Ситроена, упругая муфтаmanchon à coquilles boulonnées — продольно-свёртная муфта, стянутая болтамиmanchon coulissant — 1. подвижная [скользящая] муфта 2. подвижная [скользящая] втулкаmanchon cylindrique — 1. втулочная муфта 2. цилиндрическая втулкаmanchon de dérivation — см. manchon de branchementmanchon élastique — 1. упругая втулка 2. упругая муфтаmanchon élastique Citroën — муфта Ситроена, муфта с зигзагообразной пружинойmanchon fixe — постоянная [глухая] муфтаmanchon à frettes — разъёмная стяжная муфта,manchon de montage — монтажная [установочная] втулкаmanchon à outils multiples — многорезцовый патрон; многорезцовый резцедержательmanchon de raccordement — соединительная муфта; переходная муфтаmanchon de réduction — 1. переходная муфта 2. переходная втулка 3. переходный патронmanchon de réunion — см. manchon de raccordementmanchon à vis — муфта с резьбой, резьбовая муфта
См. также в других словарях:
ГОСТ ИСО 4378-1-2001: Подшипники скольжения. Термины, определения и классификация. Часть 1. Конструкция, подшипниковые материалы и их свойства — Терминология ГОСТ ИСО 4378 1 2001: Подшипники скольжения. Термины, определения и классификация. Часть 1. Конструкция, подшипниковые материалы и их свойства оригинал документа: 3.3.2. аэродинамический подшипник : Подшипник скольжения,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Мадсен (пулемёт) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мадсен. Ручной пулемёт Мадсен … Википедия
Бронированный трактор Гулькевича — Бронетрактор «Ахтырец» на улицах Москвы. 4 ноября 1917 года … Википедия
Мышцы* — мускулы (Musculi состоящие из особой ткани [мускульной, или мышечной] см. ниже) органы животных, которые, обладая в высшей степени способностью сокращаться в определенном направлении, служат главными активными органами движения животных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Тюрбина или турбина* — гидравлический приемник силы в виде колеса с кривыми лопатками, на которое вода действует постепенной отдачей живой силы. Воду, вытекающую из направляющего неподвижного аппарата, заставляют протекать по изогнутым лопаткам вращающегося колеса,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Мышцы — мускулы (Musculi состоящие из особой ткани [мускульной, или мышечной] см. ниже) органы животных, которые, обладая в высшей степени способностью сокращаться в определенном направлении, служат главными активными органами движения животных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Тюрбина или турбина — гидравлический приемник силы в виде колеса с кривыми лопатками, на которое вода действует постепенной отдачей живой силы. Воду, вытекающую из направляющего неподвижного аппарата, заставляют протекать по изогнутым лопаткам вращающегося колеса,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
РЕНТГЕНОВСКАЯ КАМЕРА — прибор для изучения и контроля ат. структуры образца путём регистрации на фотоплёнке картины, возникающей при дифракции рентгеновских лучей на исследуемом образце. Применяется в рентгеновском структурном анализе, рентгенографии материалов,… … Физическая энциклопедия
Цилиндр — У этого термина существуют и другие значения, см. Цилиндр (значения). Прямой круговой цилиндр … Википедия